伊波拉病毒與商業狩獵威脅非洲大猩猩數量ENS美國,華盛頓特區報導;鄭佳宜、蘇家億編譯;蔡麗伶、莫聞審校
剛果共和國位於剛果民主共和國(薩伊)西方,疫情爆發在剛果共和國西北部的羅西禁獵區,這已經不是伊波拉病毒第一次奪去低地大猩猩性命。 自2002年8月到2003年,估計禁獵區一帶一半以上大猩猩(約600隻)死於伊波拉病毒。另一份調查則指出,禁獵區附近一塊2000平方英里的棲地裡,大猩猩巢穴數量減少96%。 研究羅西禁獵區大猩猩長達12年的靈長動物學家貝梅荷(Magdalena Bermejo)表示,「薩伊型病毒是伊波拉病毒4種病毒株之一,加彭和剛果已有人類受感染。」 專家估計,全世界四分之一的大猩猩已死於伊波拉出血熱,不過他們強調,已感染死亡數量和仍存活猩猩的確切數目,則難以確定。 每次人類爆發疫情,附近森林就會出現成堆的大猩猩和黑猩猩屍體。伊波拉是致命率最高的病毒之一,一旦感染伊波拉出血熱,根據世界衛生組織(WHO)統計,死亡率高達50%到90%。自1976年出現首例,伊波拉出血熱已造成超過1200人死亡。 WHO表示,伊波拉病毒是透過血液、分泌物、器官接觸或其他體液直接接觸而傳染。 Ebola Virus Plus Hunting Could Wipe Out Gorillas The Ebola virus has wiped out as many as 5,000 lowland gorillas in the region surrounding the Lossi Sanctuary in Africa, a much higher number than previous estimates, according to new research published today. The scientists propose that ape-to-ape transmission is a major factor in the spread of the disease among the endangered animals. This Ebola outbreak is not the first to devastate gorillas in and around the Lossi Sanctuary in the northwestern Republic of Congo near the Gabon border. The Republic of Congo is the country to the west of the larger nation of Congo, formerly known as Zaire. Beginning in August 2002 and continuing in 2003, about half of the previously estimated population of 1,200 gorillas living in and around the sanctuary were found to have died from Ebola infection. A survey of nesting sites used by gorillas in a 2,000 square mile area around the sanctuary found that the number of occupied nests had fallen by 96 percent . The Zaire strain, one of four viral subtypes, has infected humans in Gabon and Congo, said primatologist Magdalena Bermejo, who has been studying the gorillas of the Lossi Sanctuary since 1994. The researchers estimate that one-fourth of the world's gorillas have died from the disease since then, but they stress that no one knows precisely how many gorillas still exist and how many have died of Ebola infection. Each time there is a human outbreak, carcasses of gorillas and chimpanzees have been found in nearby forests. One of the most deadly viruses known, Ebola hemorrhagic fever causes death in 50 to 90 percent of all clinically ill cases, according to the World Health Organization, WHO. Since the disease was discovered in 1976, it has caused over 1,200 human deaths. Dr. Bermejo and her colleagues indicate in their paper that the virus appears to be spreading from one gorilla group to another in a manner consistent with ape-to-ape transmission. But exactly how gorillas pick up the infection is still unknown. Scientists speculate that the natural reservoir is fruit eating bats that also inhabit the dense Congolese rainforests. Laboratory observation has shown that bats experimentally infected with Ebola do not die, and this has raised the possibility that these mammals may play a role in maintaining the virus in the tropical forest. Extensive ecological studies are underway in the Republic of Congo and Gabon to identify the Ebola's natural reservoir. 點閱數: 1138 | email this page
發表時間: 週二, 2006-12-12 11:28 提交人: 黃曉晞
發表新評論 |
編輯室小啟瀏覽存檔google 提供的廣告Navigation |
|
powered by drupal
|