日捕鯨行動將展開 南大洋反捕鯨行動越演越烈 | 環境資訊中心
國際新聞

日捕鯨行動將展開 南大洋反捕鯨行動越演越烈

2007年01月19日
摘譯自2007年1月16日ENS澳洲,坎培拉報導;蔡秦怡編譯;蔡麗伶審校

海洋看守協會的反捕鯨船(圖片來源:SSCS)澳洲環境部長坎培爾(Ian Campbell)表示,在其任內將不准日籍捕鯨船進入澳洲港區。在國際捕鯨協會(IWC)允許以科學研究為目的的捕鯨行為條款下,日本即將開始於南大洋的年度捕鯨行動,預計2007年將捕殺935頭南極小鬚鯨以及10頭瀕臨絕種的長鬚鯨;而座頭鯨則列為下個年度的獵捕目標。

身兼參議員的坎培爾長期以來即反對捕鯨行動,因此拒絕日籍捕鯨船進入澳洲港口。坎培爾1月10日表示,「如果他們想這麼做必須先得到我的許可,而我將不可能放行或是有任何支持的動作。」

海洋看守保育協會(Sea Shepherd)預計在這個星期派出兩艘船艦,到澳洲東南方的南大洋上監視日籍捕鯨船。他們將試圖干擾日籍捕鯨船的行動或令其無功而返。綠色和平組織也將派船從紐西蘭的奧克蘭出發,往南方航行。上述兩個保育團體雖然同樣反對捕鯨,然而彼此同為競爭者,並不會協力達成他們共同的目標。

海洋看守協會的創辦人暨會長華生(Captain Paul Watson)得知澳洲禁止日籍捕鯨船進入其港區後,表示讚賞。然而坎培爾卻譴責海洋看守協會「有勇無謀」,並表示華生的舉動可能造成人員的傷亡,以及對於國際社會在終止捕鯨行為上的努力造成傷害。

Emotional Anti-Whaling Battle Escalates in Southern Ocean
CANBERRA, Australia, January 16, 2007(ENS)

Australian Environment Minister Ian Campbell says Japanese whalers will not be allowed to dock in Australia as long as he is minister. Japan is about to begin its annual hunt of whales in the Southern Ocean under a provision in the International Whaling Commission regulations that allows for scientific research. This year Japan plans to kill up to 935 Antarctic minke whales and 10 endangered fin whales. Humpback whales will be targeted in next year's hunt.

A longtime opponent of whaling, Senator Campbell says no Japanese whaling vessel can come in to an Australian port. "They can only do that with my permission and I will not grant permission to Japanese whaling vessels or support vessels to use Australian ports," he said Wednesday.

Two ships of the conservation organization Sea Shepherd are expected to begin hunting the Japanese whaling fleet southeast of Australia in the Southern Ocean this week. They will try to interfere with or disable the Japanese whalers. Greenpeace will sail south from Auckland, New Zealand later this month. The two conservation groups may both oppose whaling, but they are rivals and do not work together to achieve their goal.

Upon hearing the news that Australia is banning port access to Japanese whaling ships, Sea Shepherd founder and president Captain Paul Watson said he is very appreciative. But Campbell has condemned the Sea Shepherd Conservation Society for "foolhardy" tactics, saying Watson's actions would endanger lives and hurt international efforts to end whaling.

作者

蔡麗伶(LiLing Barricman)

In my healing journey and learning to attain the breath awareness, I become aware of the reality that all the creatures of the world are breathing the same breath. Take action, here and now. From my physical being to the every corner of this out of balance's planet.