國際舞蹈大師聯手 演繹非核心願 | 環境資訊中心
台灣新聞

國際舞蹈大師聯手 演繹非核心願

2012年11月02日
本報2012年11月2日台北訊,賴品瑀報導

「擺脫核能的潛在危險,我們才能擁有真正的生存居所!」日本現代舞大師折田克子如此感嘆。除了折田,還有美國埃立歐‧波瑪爾舞團、澳洲蜜拉姆藝術中心及澳洲現代舞先驅伊莉莎白‧陶曼,在台北蔡瑞月舞蹈節合作,共同以舞蹈藝術來表達核能對人類與環境的傷害。

伊莉莎白‧陶曼則編作了舞碼〈車諾比的悲鳴〉

在歌手、電影界、作家、藝術家紛紛出面表態反核立場後,多位國際舞蹈大師,也以美麗的肢體,從行動宣告反核意念。每年邀請跨國界的舞蹈家參與演出及交流的蔡瑞月舞蹈節,一向將關懷土地與台灣社會為方向,在今年的第七屆,以《擁抱大地──我們不是征服者》(Conqueror and Wind)為題,正視核能帶來的征服與死亡,以舞作與行動呼籲社會一同守護、祝福本應翠綠、安全的土地。

此舞蹈節不只是舞蹈界的盛會,許多長期關注核能問題的民間團體與人士,也相當關注,包括國家文藝獎得主詩人李敏勇,也以詩作〈風景〉、〈故鄉〉參與了演出。

折田克子深受福島核災影響的日本現代舞大師折田克子,帶來了〈漂流的詠嘆調〉。她特別關注,核災由這一代的大人一手製造,該怎麼面對孩子無法接觸自然的未來呢?她特別選了十多位年輕的舞者身穿繽紛的服裝,演出孩子需要一口新鮮空氣卻不可得的恐慌狀況。折田認為,每個人像是一艘小船,雖然不清楚國家這艘大船的方向,但感到悲傷是不夠的,每個人還是可以努力讓自己作為「希望之船」,互相團結,一起往前。

折田克子作品〈漂流的詠嘆調〉折田正面思考,提出「日本震後的核災,警惕我們重新審視人類的價值,並致力於發展無汙染的新能源,如:太陽能、風力、地熱等,也許數十年後就能擺脫核能的潛在危險,我們才能擁有真正的生存居所」的想法。

澳洲現代舞之母伊莉莎白‧陶曼則編作了舞碼〈車諾比的悲鳴〉,將事發25年後仍讓她心有餘悸的車諾比事件再現,演出倖存者的遭遇,她將此舞獻給核災中那些無名英雄及無辜受害者。陶曼特別強調:「我們只是土地的一部分,而不是擁有者。」

蕭靜文舞蹈團更特別演出了〈反核宣言〉行動藝術,展現車諾比事故發生後,人們在慌亂中被輻射吞噬,無助的死亡過程。

反核宣言

這一次演出的舞碼除了聚焦反核議題,還包括美國黑人人權舞蹈大師埃立歐.波瑪爾的美國經典舞碼〈不被愛的女人們(Las Desenamoradas)〉和台灣新銳舞蹈家詹天甄的舞碼〈一個春天的童話1947~…〉,兩個舞碼皆深刻展演殖民地的痛苦,從中對人類如何壓迫彼此與土地進行深層反思。

蔡瑞月遺作〈印度之歌〉為戰後太平洋上的台灣第一支現代舞,此次也將展演,蔡瑞月文化基金會表示,希望能以此舞碼讓人感受海洋的美好與活力,喚起曾與土地之間唇齒相依的記憶。

蔡瑞月舞蹈節於11月2日到4日在玫瑰古蹟‧蔡瑞月舞蹈研究社演出,相關活動網址:http://www.dance.org.tw,洽詢專線:02-2523-3645 / 2560-5724。

作者

賴品瑀

新店溪下游人,曾在成大中文與南藝紀錄所練功打怪撿裝備,留下《我們迷獅子》、《我是阿布》兩部紀錄片作品。現為人類觀察員,並每日鍛鍊肌肉與腦內啡,同時為環境資訊電子報專任記者,為大家搭起友誼的橋樑。