環境新聞回顧
台灣國際

崔媽媽電子報

【設為首頁】

 

[環境的未來]

ENS每週評論:救治我們的世界 Healing Our World: Weekly Comment

恐怖主義,全球都受苦

With Terrorism, the Earth Suffers Too


作者:傑奇•艾倫•朱利安諾 博士

我們尋求,一個全新、活潑的地球
我們承認,能做的、不一定該做
我們主張,世人都要決心維護無條件的自由,來證明這一代愛下一代
如果要有成效,這個時候,請付出一點愛,對這一代、對每個人
-- 南西•紐霍

  幾天前的悲劇,給了我們許多要思考的地方。當我們在哀悼、衷心的慰問那些在這個星期遭遇到恐怖攻擊的人們時,對於未來,我們也是憂心忡忡。目前的一些跡象顯示,世貿大樓倒塌時所釋放出來的大量有毒物質,已經對紐約市民的健康造成危險,尤是那些救難人員。

  安全與穩定的信念又再一次被擊潰。更且,這個社會以消費行為為基礎而所表現不顧一切的行徑,再加上無止盡的有毒物質侵入我們的世界和身體,一向關心如此社會環境的你們,一定很清楚那樣的感覺。

  2001年,9月11日,星期二(美東時間)(攝影 比爾•海利威爾)

  即使美國環境保護署低估此一健康的威脅,但在倒塌大樓周圍區域裡充斥著有毒物質,這是不容否認的。辛辛那提大學醫學中心「環境健康及肺部與急救加護醫學」的教授喬治•列考夫博士指出,大樓廢墟四周所散佈之大大小小的懸浮物,對肺部是有害的。

  水泥粉末、塵土及其他會阻塞鼻子及喉嚨的微粒物質會造成呼吸問題,眼睛也會因角膜遭微粒刮傷而損壞。 

  火焰燃燒及爆炸所產生的氣體及煙也是劇毒的,它包含有戴奧辛、多氯聯苯、易爆的有機物、飛機燃料及其他許多來自於大樓建材和辦公室的有毒物質,當人們吸進這些刺激物,就可能會引起呼吸痙攣、氣喘,而未來還不知道會出現什麼問題。

  飛機撞擊世貿大樓爆炸後華氏2,000度的高溫燃燒,也會產生許多有毒化合物,它們的影響仍然不可知。

  吸入石綿會引起石棉肺病,那是一種肺結痂、肺癌;也會引起食道癌,胃癌及結腸癌。即使吸入的石綿纖維,只有顯微鏡才看得到,它一樣會刺激肺壁,肺會製造一層如薄紙般的傷疤來包圍這個受刺激的地方。若是這層薄紙般的傷疤最後包圍了整個肺臟,受害者就無法正常呼吸。

  環境保護署發言人邦妮•貝羅茲告訴美國廣播公司,該署官員在廢墟周邊進行空氣及灰塵偵測時,「的確沒有偵測到真正的危險」,而只有「非常低量」的石棉;接著她說,「主要的危險在於長時間暴露在石綿環境中,如此達數年之久才會造成各種疾病。」

  但是有其他的研究顯示,只要肺部有一絲石綿纖殘留,將來就會造成致命的問題。又一次地,我們從負責保護我們健康的公家單位,得到內容互相衝突的資訊。

  多年來,恐怖攻擊一直造成我們環境及健康的大災難。

  1990到1991年間的波灣戰爭中,伊拉克軍隊蓄意地燃燒油井,這已徹底蹂躪科威特的環境。入侵的軍隊爆破並引燃超過700座的油井,釋放出致命的濃煙到大氣中,科威特境內土地遭到大規模的污染,嚴重危害了地貌、土壤及動植物,從爆炸油井噴出的大量原油則流向地表和水道。

  科威特燃燒油田的衛星照片,1991年2月23日(照片提供 美國地質調查局)

  恐怖行動永遠不會只影響到人類,經歷一段時間後,動物以及生態系統不可避免地也將受到危害。

  當我們將支持和安慰給予罹難者及其家屬,並為這個多難的世界祈求和平時,我們的關心也會流向這些悲劇背後所代表的意義及其餘波,不可預期的結果將持續浮現。

  例如,超乎尋常的關閉國內航線,這是自從有空中航線以來,第一次,天空裡沒有每日由數千次航班所放出的噪音、和數百萬磅的污染。

  這樣的特殊機會,使得大氣層及我們的身體自從400年前工業革命以來,首度體驗到較乾淨的空氣。這樣的效應,戲劇性地使得地球的生態系統,從每天來自於飛航器的毒害中,得到暫時的釋放。

  這樣的效果並不是來正當化或減輕這恐怖的悲劇,但它可以讓我們在哀傷中反省。我們注意到,即使一些生活步調因為停飛被打斷,我們依然存活著;同時我們更與家庭成員更接近,付出更多的愛在家人、朋友和同事身上,並思考著我們的未來以及我們為何而活。

  我們可以選擇每一天都如此度過。

  當飛機再度起飛時,毫無疑問地,你可能留下所愛的人無所依靠。然而,你也可以選擇取消行程留在家裡,與家人、朋友相聚,讓愛與憐惜圍繞在你們的四周。

  美國,馬里蘭州,Lower Patuxent河(照片國家海洋及大氣總署)

  我們的孩子,大人也一樣,從來沒有比此刻更需要那惟有大自然能夠提供的慰藉;尤其當安全、穩定及和平的信念被挑戰時,與自然的接觸顯得更重要。

  當圍繞在我們周圍的,只剩下水泥及科技時,再多的忠告都不夠。惟有赤足走在孕育我們的土壤上,去真實地感受,我們才能發現一塊安全的地方,從悲傷中重新獲得力量,繼續走向未來,也才能了解到我們是生命循環的一部份,無論何時何地,我們都可以在生命中發現力量。

  值此恐怖時期,那些恐怖行動的犯罪者,必定會罪有應得。但是美國的反應,則必須適可而止,以避免無辜的妻子、先生、母親、父親及孩童,因報復行動而喪生。

  義憤填膺是必然的,但是沒有必要被此一情緒牽著鼻子走。藉由雙腳去感覺大地,可以幫助提醒我們站在全球的角度去看,作為生命體的一部份,我們必能發現共處的方法。

參考資料

1. ENS有環保署處理倒塌大樓空氣品質的相關報導 http://ens-news.com/ens/
sep2001/2001L-09-13-04.html

2.科威特油井火災的影響
http://www.cas.usf.edu/envir_sci_policy/
esprogram/espcourse/Omar2.htm

3.重新定位你的未來 http://www.islandpress.com/ecocom
pass/dream.html

4.找出你選區裡的國會議員寫e-mail告訴他們,你不贊成報復,但是謹慎的處罰是需要的 http://www.visi.com/juan/
congress/ziptoit.html

傑奇•艾倫•朱利安諾博士是西雅圖的作家與教師。他慶幸自己因為兒子才四個月大,還不需要聽他如何解釋這些事情。請將你的想法評論或願景寄給他 jackie@healingourworld.com ,也可以參觀他的網站 http://www.healingourworld.com

編按:雖然這篇文章是寫於去年911事件剛發生後幾天,然而,文中的思考與反省,仍時時提醒我們記得生命的本質。至今,「反恐怖行動」,以一場全球森林大火的浩大形勢,持續蔓延開來,戰火中生命及環境持續遭到彈藥的侵犯與毀傷,讀者將如何繼續思考?我們真正能做、該做的是什麼?

 


By Jackie Alan Giuliano, Ph.D.

We seek a renewed stirring of life for the earth
We plead that what we are capable of doing is
not always what we ought to do.We urge that all people now determine
that a wide untrammelled freedom shall remain
to testify that this generation has love for the next.
If we want to succeed in that, we might show, meanwhile,
a little more love for this one, and for each other.
-- Nancy Newhall

The tragedies of the last few days have given us all much to think about. As we mourn and send our heartfelt condolences to those who have suffered from the terrible violence of this week, we are all wondering about the future. Now, evidence has surfaced that the health of those in New York - and especially the rescue workers - is in jeopardy from the vast amounts of toxic materials released when the World Trade Center towers collapsed.

The ideas of safety and security have once again been shattered. Yet for those of you who have been concerned about the reckless direction of our consumer based society and the endless toxic onslaughts to our world and to our bodies, you know that feeling well.

Tuesday, September 11, 2001 (Photo c Bill Halliwell)

While the Environmental Protection Agency is downplaying any health threat, it is undeniable that the area around the collapsed towers is filled with toxic materials. Dr. George Leikauf, professor of environmental health and pulmonary and critical care medicine at the University of Cincinnati Medical Center, said that the large and small floating particles around the rubble of the towers could be very dangerous to the lungs.

Breathing problems can result from particles of cement, earth and other matter by clogging the nose and throat. The eyes can also be damaged by particles scratching the cornea.

Gases and smoke from the fire and explosions are also highly toxic, containing dioxins, PCBs, volatile organic compounds, jet fuel, and many other toxic compounds from the building materials and offices. These irritants can trigger breathing spasms, asthma attacks, and untold future problems for those who inhale them.

The 2,000 degree fire that resulted when the jets that hit the World Trade Center towers exploded may also have created many combinations of toxic materials of unknown effect.

Inhaling asbestos can cause asbestosis, a scarring of the lungs, lung cancer; and cancer of the esophagus, stomach, and colon. When a person inhales asbestos, even one microscopic fiber, it irritates the lining of the lungs. To compensate, the lungs form scar tissue around the irritated areas. If the scar tissue eventually surrounds the entire lung, the victim won't be able to breathe properly.

EPA spokesperson Bonnie Bellows told ABC news that EPA officials "really don't detect any real danger" in air and dust tests and that there were "very low" levels of asbestos. Then she said, "The main risk is exposure to asbestos over long periods of time. It takes years of exposure in an occupation, and its takes many years before the onset of any kind of disease."

But other studies show it only takes one asbestos fiber in a lung to create a deadly health problem in the future. Once again, we get conflicting information from the agency charged to protect our health.

Terrorist attacks have been wreaking havoc on the environment - and ultimately on our health - for many years.

During the Gulf War in 1990 to 1991, the environment of Kuwait was devastated when oil wells were intentionally set on fire by Iraqi forces. The landscape, soil, plants and animals were severely damaged when the invading forces exploded and ignited more than 700 oil wells, releasing deadly fumes into the atmosphere and polluting much of the country. The exploded wells sent vast amounts of oil onto the land surfaces and into waterways.

Landsat image of the Kuwait oil fields afire February 23, 1991 (Photo courtesy U.S. Geological Survey)

Terrorist acts will never affect only humans. The animals and ecosystems will also inevitably suffer damage as well.

While we send our thoughts of support and comfort to the victims and their families and pray for peace in this troubled world, our thoughts will naturally drift towards the meaning of these tragedies and their aftermath. Unexpected consequences will continue to surface.

For example, a bizarre repercussion of shutting down the nation's air travel system has arisen: for the first time since the start of air travel, our skies were clear of noise and the millions of pounds of pollution spewed out every day by thousands of plane trips.

Our atmosphere and bodies are experiencing cleaner air that is unprecedented since the start of the Industrial Revolution nearly 400 years ago. The ripple effect is dramatic as the ecosystems of the Earth got a break from the daily toxic onslaught that comes from air travel alone.

While this effect does not justify or lessen the terrible tragedies, it can serve as a positive point to ponder in our grief. We can also notice that even though some of our lives have been disrupted by the absence of tens of thousands of planes filling our skies, we have survived. We have stayed closer to home, sent more love in the direction of our families, friends, and fellow community members, and thought about our futures and our reasons for being.

We could choose to do that every day.

As the planes again take flight, by all means, get your loved ones who might be stranded back to you. But then, maybe you might want to consider canceling that trip you had planned and just staying home with your family and friends, surrounding them, and yourself, with love and compassion.

Lower Patuxent River, Maryland (Photo courtesy National Oceanic and Atmospheric Administration)

Now more than ever, our children - and the rest of us as well - need the solace that only nature can provide. A connection with the natural world is critical, especially at times such as these, when all ideas of safety, security, and peace are challenged.

No amount of counseling will be sufficient if one surrounds oneself with only concrete and technology. Only through feeling one's bare feet firmly on Mother Earth will we find a safe space to grieve and renewed strength to go on into the future, realizing that we are part of a great cycle of life. That power is there for us all at any time, day or night.

These are terrible times and the perpetrators of these horrible acts must be held accountable, but our nation's response needs to be tempered by reason so that other innocent wives, husbands, mothers, fathers, and children are not killed by vengeance driven actions.

Rage and indignation must be acknowledged, but they don't have to be acted upon. Feeling the earth beneath our feet can help remind us, at a planetary level, that we must find ways to exist together, as part of the web of life.

RESOURCES

1.The Environment News Service covered the story about the EPA's reaction to the air quality around the fallen buildings at http://ens-news.com/
ens/sep2001/2001L-09-13-04.html

2. Read a detailed description of the effect of the Kuwait oil fires at http://www.cas.usf.edu/envir_sci_policy/
esprogram/espcourse/Omar2.htm

3.Check out resources to help you redefine your future at http://www.islandpress.com/ecocom
pass/dream.html

4. Find out who your Congressional representatives are and e-mail them. Tell them you don't want rage and vengeance, but carefully thought out justice. If you know your Zip code, you can find them at http://www.visi.com/
juan/congress/ziptoit.html
.

{Jackie Alan Giuliano, Ph.D. is a writer and teacher in Seattle. He can be found feeling grateful his son is only four months old and doesn't have to have these events explained - yet. Please send your thoughts, comments, and visions to him at jackie@healingourworld.com and visit his web site at http://www.healingourworld.com/}

http://ens-news.com/ens/sep2001/2001L-09-16g.html

 
‥網站地圖‥
‥資料檢索‥

結盟授權網站

訂/退閱電子報

 

草山工作假期


回首頁
   

最佳瀏覽環境:IE5.5以上版本,解析度800*600

 
版權皆歸原作者所有,非營利轉載請來信告知!
請支持環境資訊電子報,詳見 捐款方式捐款徵信 
 
社團法人台灣環境資訊協會
Taiwan Environmental Information Association
環境信託基金會(籌) Environmental Trust Foundation
Tel:+886-2-23021122 Fax:+886-2-23020101
108台北市萬華區艋舺大道120巷16弄7號