環境新聞回顧
台灣國際

崔媽媽電子報

【設為首頁】

 

[生活環保]

ENS每週評論:救治我們的世界 Healing Our World: Weekly Comment

要錢?還是要命?你猜! (上)

Profit or Pain - 
Guess Which One They Choose


作者:傑奇•艾倫•朱利安諾博士

如果所有人都採取和我個人一致的行動,
世上將沒有戰爭、沒有貧窮。
願意這樣做的人,他的命運,我可以負責。
-- 阿內斯•寧

  管理人類、動物、生態系統健康的環境法令,之所以必須存在,是因為可以讓產業界和政府,對每天出產的大量化學製品以及食品安全負起責任。這些法令攸關我們的存活,但卻常被兩項致命的缺失所破壞。

  首先,因著不能妨礙企業發展的顧慮,這些法令通常不夠嚴厲。再者,這些律法的立法及執法者,常常就是最不懂環境議題的人。這第二項缺失,可能會為人類和地球的健康,招來極大的危險。

  科羅拉多州的民意代表。(照片提供 美國國家再生能源實驗室)

  那些和科學、政治、價值、道德有關的複雜議題,大部分是由不具相關背景的官僚所決定。法官就是常對錯綜的生態及環境健康議題,做出最後決定的人。

  縱然他們宣稱,「判決」是依據專家的證詞而來,但那些所謂「專家」,有時帶有相同的產業背景,可能因此而對眼前的案例事件,持有既定的看法或偏見。

  一個極為過分的案例發生在2001年12月,第5屆美國巡迴上訴法庭的三位法官審判團認為,農業部不能要求肉品處理商,必須遵守關於肉品感染沙門氏菌數量的規定。

  「公益科學中心」的卡洛琳•史密斯•德渥說,這項農業部的決定「放任了對肉品處理業者的管制,使得可能受到高度感染沙門氏菌的肉品,被賣給社會大眾。」

  每年有上千人因為沙門氏菌而生病,其中有許多人因此死亡,特別是幼童、老人和免疫系統不良的人。在澳洲,食物中毒正變成全國性問題,每50人中就有一位因為沙門氏菌而得病,而嬰孩和學齡前孩童感染的風險最高。

  嚴重腹瀉是沙門氏菌中毒的最普遍症候,然而對稚齡和高齡者來說,這項症候就有可能讓他們喪命。

  雞蛋場具有適於沙門氏菌滋長的條件。(照片提供 家畜庇護所。)

  「聯合家禽關懷」是一非營利組織,提倡給予家禽慈悲和尊嚴的對待。他們的董事凱倫•戴維斯博士說:「沙門氏菌中毒是腸道的細菌感染,會引起反胃、嘔吐、下腹抽筋、腹瀉、發燒、發寒、虛弱和虛脫。如果細菌穿透腸道組織進入血液的話,會感染其他組織,並因此引發敗血症(血液中毒)、腦膜炎、骨髓炎,甚至死亡。和彎曲桿菌、志賀桿菌、鼠疫桿菌一樣,沙門氏菌也能引發慢性的關節病症,像是關節炎。」她的這段話被刊登在1998春夏刊的「家禽報」中。

  卡特琳娜•華森博士是腸胃病學家、同時也是澳洲「消化健康基金會」主席,她的國家目前尚未遭遇曾在歐美發生過的嚴重食品感染危機。歐美從較低度發展且缺乏嚴謹衛生法令的國家進口大量的食品,而且比例不斷增加。華森說,部分進口到美國的食品,是在以人類穢物施肥的土壤中長成的。

  一位愛滋病患者吃了有細菌感染的食品而生病的機率,是平常人的300倍。另一高度風險的族群,是那些接受化學治療的患者、和接受器官移植而必須服用抗排斥藥物的病人,他們對於受感染食品的抵抗力非常的差。


By Jackie Alan Giuliano, Ph.D.

If all of us acted in unison as I act individually
there would be no wars and no poverty.
I have made myself personally responsible
for the fate of every human being
who has come my way.
-- Anais Nin

Environmental regulations that govern human, animal, and ecosystem health are necessary to keep industry and government accountable for the vast amounts of chemicals that are released every day and for the safety of our food supply. Such regulations are vital to our survival, yet they often suffer from two fatal flaws.

First, they are usually less stringent than they need to be for fear of impeding the progress of business, and second, they are often created and enforced by people who are the least qualified to understand the issues. This second concern may be putting our health and the health of our planet seriously at risk.

Elected representatives in Colorado (Photo courtesy NREL)

Complex issues of science, politics, values and ethics are decided, most of the time, by administrators with no background in the field. Judges often have the last word in deciding complicated ecological and environmental health issues.

While they claim to rely on expert testimony, those "experts" sometimes have a background working within the industry they are called upon to review and may retain a vested interest, or a biased interest in the matters before them.

A particularly egregious example of this phenomena occurred in December 2001 when a three judge panel of the 5th U.S. Circuit Court of Appeals said that the U.S. Department of Agriculture cannot require meat processors to adhere to limits on the amount of salmonella contamination present on the meat.

Caroline Smith DeWaal of the Center for Science in the Public Interest (CSPI) said that this decision "is clearly taking the harness off the ground meat industry by allowing meat that can be highly contaminated with salmonella to be sold to the public."

Salmonella bacteria sicken thousands each year, many of whom die from the exposure, especially the young, the old and those with challenged immune systems. In Australia, where food positioning is becoming a national problem, one in 50 people get sick from the bacteria. Toddlers and pre-schoolers are most at risk.

Severe diarrhea is the most common symptom of salmonella poisoning, but to a very young or very old person, this can be deadly.

Conditions ripe for salmonella in an egg production factory (Photo courtesy Farm Sanctuary)

Karen Davis, Ph.D., director of United Poultry Concerns, Inc., a non-profit organization that promotes the compassionate and respectful treatment of domestic fowl, said, "Salmonella poisoning, or Salmonellosis, is a bacterial infection of the intestinal tract causing nausea, vomiting, abdominal cramps, diarrhea, fever, chills, weakness, and exhaustion. If the bacteria penetrate the intestinal tissue and enter the blood, Salmonella can colonize other tissues, causing septicemia (blood poisoning), meningitis, osteomyelitis, and even death. Like Campylobacter, Shigella, or Yersinia, Salmonella can cause chronic joint diseases, such as arthritis." Her remarks appear in the Spring/Summer 1998 issue of "The Poultry Press."

Dr. Katrina Watson, a gastroenterologist and chair of the Digestive Health Foundation in Australia, says her country has not seen some of the worst crises in food contamination that occur in the United States and Europe, where a large and increasing percentage of food is imported from lesser developed nations without strict hygiene rules. Some food imported into the U.S. had been grown in soil fertilized with human sewage, she said.

A person with AIDS is 300 times more likely to become ill if exposed to certain food borne bacteria. Another at risk population is chemotherapy patients and those using anti-rejection drugs after organ transplants. They are very vulnerable to contaminated food.

 
‥網站地圖‥
‥資料檢索‥

結盟授權網站

訂/退閱電子報

 

草山工作假期


回首頁
   

最佳瀏覽環境:IE5.5以上版本,解析度800*600

 
版權皆歸原作者所有,非營利轉載請來信告知!
請支持環境資訊電子報,詳見 捐款方式捐款徵信 
 
社團法人台灣環境資訊協會
Taiwan Environmental Information Association
環境信託基金會(籌) Environmental Trust Foundation
Tel:+886-2-23021122 Fax:+886-2-23020101
108台北市萬華區艋舺大道120巷16弄7號