秘魯武力鎮壓反採礦人士 遭譴責 | 環境資訊中心
國際新聞

秘魯武力鎮壓反採礦人士 遭譴責

2012年07月16日
摘譯自2012年7月11日ENS美國,華盛頓特區報導;李子昂編譯;蔡麗伶審校

如果康加計畫持續進行,位於祕魯安地斯山的藍湖(Laguna Azul)可能會被礦渣所覆蓋。(卡哈瑪卡地方政府提供)超過80個環保與人權團體向美國與加拿大的秘魯大使館及領事館抗議,呼籲秘魯政府立即停止對反採礦示威人士的暴力鎮壓。

在今年六、七月間,武力鎮壓反對秘魯最大採礦計劃抗議活動的事件,已造成5人死亡,其中包括一名17歲男童,並導致數十人受傷。

抗議人士擔心當地的水源受到汙染,因而反對安地斯山北部卡哈馬卡省(Cajamarca)投資規模48億美元的康加(Conga)金銅礦開採計劃。

七月上旬,亞納科查礦業公司(Minera Yanacocha)已開始進行康加計畫蓄水池的籌備工作。該計劃的主要擁有者是世界第二大的金礦開採公司,總部位於科羅拉多州丹佛市的紐蒙特礦業有限公司(Newmont Mining Co.)。秘魯的布埃納文圖拉(Buenaventura)礦業公司則是該計劃的次要擁有者。

卡哈馬卡居民正在觀看紐蒙特公司所挖的亞納科查金礦礦坑。在康加計畫中的礦坑將會是這個的六倍深。(環境權與人權團體 Grufides 提供)抗議人士反對礦業公司計劃將以人工蓄水池取代三個純淨的高山湖泊,並產生大量有毒的礦渣(mine waste)。

紐蒙特公司不顧高漲的反對聲浪,宣布將與康加計劃一同向前邁進,導至抗議活動在六月底時變得更加激烈。

秘魯政府在7月3日宣布該地區進入緊急狀態,暫停集會的權利,以避免更多暴力事件的產生。事後證明,這是合理的措施。

抗議領袖Marco Arana於2012年7月4日遭到警方羈押。(祕魯電視台影片畫面)7月4日,就在實行緊急狀態後,一位前天主教神父並是康加計劃反對派人士的協調員Marco Arana,在卡哈馬卡省省會靜坐抗議期間,遭到警方羈押。他在拘留期間遭到毆打,導致內出血、顎骨骨折以及其他頭部外傷,而後在7月5日被釋放。

該聯署聲明呼籲秘魯政府立即停止這些暴行,並尋求以和平對話為基礎,以解決康加計劃與其他在秘魯的採礦和能源計畫等相關衝突。

7月11日,秘魯總統Ollanta Humala請求天主教教會居中調解康加計畫造成的衝突。過去一直反對康加計畫的地區教會領袖Gregorio Santos,接受了這項提議。

紐蒙特公司曾在6月22日發表一項聲明,承諾「建立採礦設施前,將會採取較慢的步調來設立蓄水池。」

卡哈瑪卡居民聚集在受採礦活動所威脅的湖邊。(環境權與人權團體 Grufides 提供)在紐蒙特公開聲明後,祕魯總統Humala表示對康加計畫僵局的大力支持。而當內閣成員決定暫停自由集會與反對派議員要求警方停止暴力攻擊的同時,軍官出身且重視採礦所帶來就業機會與稅收收入的Humala,對本周發生的暴力事件並沒有任何表示。

2010年10月,祕魯礦產和能源部(Mines and Energy Ministry)已批准一項為期三年、過程公開,並由12個秘魯政府機構執行的康加計畫環境影響評估。

Humala任命了一個三人小組來審查該項環境影響評估報告,並在其4月的報告中表示,康加計劃所有的技術要求皆符合秘魯國內與國際標準。

但該小組仍表示,康加計畫應再評估尾礦(mine tailing)的安置地點,應盡量避開藍湖(Laguna Azul(Azul lake)) 與奇卡湖(Laguna Chica(Chica lake))周邊地區。

紐蒙特公司已同意「逐步施行」該小組提供的建議,但尚未同意保持藍湖與奇卡湖的完整性。

Peru's Repression of Mining Protesters Condemned
WASHINGTON, DC, July 11, 2012 (ENS)

The Peruvian government must immediately halt violent repression of mining protesters, more than 80 environmental and human rights organizations demanded today in a statement that will be delivered to Peruvian embassies and consulates across the United States and Canada.

Protests against Peru's biggest mining project have been brutally put down in June and July in incidents that have left five people dead, including a 17-year-old boy, and dozens of others injured.

The protesters oppose the $4.8 billion Conga gold and copper mining project in the northern Andean province of Cajamarca, out of fear that their water supplies will be contaminated.

Mining company Minera Yanacocha last week began preparations for the construction of water reservoirs at the Conga project. Newmont Mining Co., a Denver, Colorado-based company that is the world's second largest gold mining firm, is the project's majority owner. Peruvian mining company Buenaventura is the minority owner.

The protesters object to mining company plans to drain three pristine mountain lakes and replace them with the reservoirs, and generate massive quantities of toxic mine waste.

Protests intensified in the last week of June after Newmont announced that the company would move forward with the Conga mine, despite growing community opposition.

The Peruvian government declared a State of Emergency in the region on July 3, suspending the right of assembly and causing fears of additional violence that proved to be justified.

On July 4, the day after the State of Emergency was imposed, Marco Arana, a former Catholic priest and a coordinator of opposition to the Conga mine, was pulled by police from a public bench during a silent vigil in the provincial capital of Cajamarca. He was beaten while in custody, suffering internal bleeding, a broken jaw, and other head injuries before his release July 5.

The signatories called on the Peruvian government to immediately put an end to these abuses, and to seek peaceful and dialogue-based resolution to conflicts related to the Conga mine and other mining and energy projects in Peru.

Today, Peruvian President Ollanta Humala called on the Catholic Church to mediate the conflict over the Conga project. Regional president Gregorio Santos, who has opposed the Conga mine, accepted the proposal.

On June 22, Newmont issued a statement pledging to "take a slower development approach focused on building water reservoirs before the construction of mining facilities."

Following this announcement, President Humala expressed his strong support for the stalled Conga project. But Humala, a former military officer who values the mine for the jobs and tax revenues it will create, has said nothing about the violence this week, while his cabinet ministers suspended freedom of assembly and opposition lawmakers demanded that police restrain their attacks.

Following a three year, public process on the Conga project's Environmental Impact Assessment and reviews by 12 Peruvian government agencies, the EIA was approved by the Mines and Energy Ministry in October 2010.

Humala appointed a three-member panel to review the EIA, which confirmed in its April report that the mining plan "meets all the technical requirements for its approval" under Peruvian and international standards.

But the panel said, "Alternatives should be evaluated for the relocation of the mine tailings to try to avoid covering the Azul and Chica lakes."

Newmont has agreed to "progressively implement" these recommendations, but has not yet agreed to keep the Azul and Chica lakes intact.

作者

蔡麗伶(LiLing Barricman)

In my healing journey and learning to attain the breath awareness, I become aware of the reality that all the creatures of the world are breathing the same breath. Take action, here and now. From my physical being to the every corner of this out of balance's planet.