G8領袖同意實質減排二氧化碳 | 環境資訊中心
國際新聞

G8領袖同意實質減排二氧化碳

2007年06月11日
2007年6月7日,ENS海利根達姆報導;許念真編譯;蔡麗伶審校

G8領袖同意大量減少二氧化碳排放量 :: 照片來源:REGIERUNGonline / Kühler世界八大工業國(G8)中的六國7日同意:在2050年前全世界二氧化碳排放量至少要減半,並且一起讓這個目標成為「聯合國進程的一部份」。G8當中唯一拒絕合作的是美國和俄國。妥協之下,所有八個國家同意「實質」減少排放量。

即使該協議沒有法律約束力,德國總理梅克爾(Angela Merkel)表示她確定「沒有人可以逃過這個聲明。」並繼續表示,目前所有G8國家承認聯合國最近的氣候報告結果就是一個「莫大的勝利」──布希政府過去幾年來不願接受這個包含2500位科學家的國際機構所發現的氣候變遷事實。

聯合國支持的跨政府氣候變遷專家小組(Intergovernmental Panel on Climate Change)的報告指出他們發現全球暖化多半是人類活動的後果。惟有經由限制二氧化碳排放才可能遏止全球暖化。為了避免影響廣泛的後果,國際間的專家相信讓全球暖化程度降低攝氏1.5到2.5度,是絕對必要的。要達到這個限度,科學家表示極力降低溫室氣體排放是必要手段。

地球之友國際氣候變遷小組專員小野寺(Yuri Onodera)表示:「我們已經看到G8領袖過去幾年來非常多無效的承諾,但還沒有太多真正的行動,因此我們呼籲這些領袖現在就付諸行動,立即並大量減低他們溫室氣排的放量。」美國綠色和平認為,G8沒有全體一致協議多個減低溫室氣體排放的目標,布希政府應負最大責任。然而,歐洲議會氣候變遷臨時委員會的道爾(Avril Doyle)表示,G8的協議不應該被低估。

G8 Leaders Agree to Substantial Cuts in Climate Emissions
HEILIGENDAMM, Germany, June 7, 2007 (ENS)

Six of the world's eight largest industrialized nations today agreed to "at least halve global carbon dioxide emissions by 2050" and to achieve this goal together "as part of a United Nations process." The United States and Russia were the only G8 holdouts. As a compromise, all eight nations agreed to "substantial" emissions cuts.

Even though the agreement is not legally binding, German Chancellor Angela Merkel said she is sure that "no one can escape this declaration."

The Chancellor said it is "a great success" that all eight of the G8 countries now acknowledge the results of the United Nations' most recent climate report. President George W. Bush has for years been reluctant to accept the findings of this international group of 2,500 scientists.

The report by the Intergovernmental Panel on Climate Change found that global warming is largely the result of human activity. Only by limiting carbon dioxide emissions will it be possible to stop global warming.

In order to avoid wide-ranging consequences, international experts believe that it is absolutely essential that global warming be limited to 1.5 to 2.5 degrees Celsius. Scientists say that deep reductions in greenhouse gas emissions are necessary to achieve such limits.

Friends of the Earth International Climate Change campaigner Yuri Onodera said, "We have already seen many empty promises by G8 leaders over the past years but there has not been much real action, so we urge G8 leaders to act now and cut their greenhouse gas emissions drastically and immediately." Greenpeace U.S.A. blamed the Bush administration for the G8's failure to reach unanimous agreement on a numerical target for greenhouse gas emissions cuts. But Avril Doyle, a member of the European Parliament's Temporary Committee on Climate Change, said the G8 agreement should not be underestimated.

全文及圖片詳見ENS報導

作者

蔡麗伶(LiLing Barricman)

In my healing journey and learning to attain the breath awareness, I become aware of the reality that all the creatures of the world are breathing the same breath. Take action, here and now. From my physical being to the every corner of this out of balance's planet.