水為生而流,不為死而止 趕走水壩,還我自然! | 環境資訊中心
公共論壇

水為生而流,不為死而止 趕走水壩,還我自然!

帕岷共同宣言

2000年08月28日
摘譯自2000年8月28日帕岷共同宣言;張正慈編譯;梁明煌、李育成審校

基於「水壩、河川與人類之第一屆東亞及東南亞會議」共識要求暫停水壩建設、拆除現存水壩、補償受害住戶為岷河與湄公河請命

我們,來自東亞及東南亞地區12國團體(包括韓國、中國、日本、印尼、菲律賓、泰國、緬甸、台灣、越南、柬埔寨、馬來西亞及香港),代表所有水壩受害者及其聲援者,齊聚於此泰國岷河口(帕岷),表達我們群策群力的團結意志,以努力對抗我們所共同遭遇的不公。

我們已於本國及鄰國間進行多次經驗交流,了解到彼此均深受水壩之害。水壩令河川以及傍水為生的居民之生命財產飽受摧殘;水壩正悄悄蠶食著民眾、村鎮、文化乃至自然環境等所有一切人們賴以生存的要素。

為了守護人類及河川的權利與生存,我們提出下列要求:

1.在解決現有水壩引發的問題並補償受害民眾前,所有東亞及東南亞地區興建中的大規模水壩工程均應暫停。此外,對於已嚴重破壞社會、環境及文化之水壩應一律拆除,並恢復河川原有的面貌。

2.兩國及多國間的援助機構應停止對水壩興建計畫的融資,援助開發計畫不應淪為掠奪民眾生命財產的工具。此外,跨國企業、民間企業及民營銀行等亦應排除對民眾不利的水壩投資計畫。

3.各國政府、水壩建設公司、水壩工程顧問公司、世界銀行、民營銀行及亞洲開發銀行等,對於大型水壩加諸於民眾家園之犧牲乃負有直接責任,須對所有受水壩之害的社區居民進行適當的補償。

4.對於計畫中的水壩之提案根據及正當理由,應進行嚴謹而獨立的調查,並應將整合資源計畫、需求面管理以及自然資源保護等作為優先考量,進一步尋求更經濟、更環保、更完善的水壩替代方案,真正滿足民眾對能源及用水的實際需要。

5.在未事先公開徵得所有直接關係民眾之同意前,任何開發計畫均不得實施。相關計畫提案之訊息必須在適當時期以透明化的方式向大眾公開,尤其應充分傳達給將直接受到該計畫影響的民眾。我們更要求整個東亞及東南亞地區推行民主改革,增進人民之言論、新聞及集會自由,讓民眾在參與公共資源使用、管理的決策過程中免於恐懼。

6.停止再讓居民們因水壩及其他開發計畫而被迫遷離家園。我們要求相關單位應認同並尊重地方文化、社會、經濟,乃至於當地居民對土地的權利。

7.我們反對河川及水資源之私有化,並抗議類似緬甸當局非法強制控制河川及水資源之作法。用水之取得乃是基本人權,河川應屬於群眾,絕不可為任何單位或軍政體系所掌控。

為能實踐以上之要求,我們宣誓將結合當地、國家及國際層級之抗爭行動,阻止東亞及東南亞境內一切的水壩興建計畫,讓靠河維生的眾生重回大地之母的懷抱。

水為生而流,不為死而止  趕走水壩,還我自然!

連署團體:

  • · Asian Regional Exchange for New Alternatives(香港)
  • · Assembly of the Poor(泰國)
  • · Cambodia Environmental Preservation Association, Cambodia(柬埔寨)
  • · Church World Services(柬埔寨)
  • · Coalition of Concerned NGOs Against Bakun Dam(馬來西亞)
  • · Committee Against the Yongwong Dam Project, Tong River(韓國)
  • · Cordillera Peoples' Alliance(菲律賓)
  • · Earth Rights International, Thailand(泰國)
  • · 地球之友Japan(日本)
  • · Friends of the People(泰國)
  • · Group of Villagers Affected by Hua Na Dam(泰國)
  • · Group of Villagers to Protect the Yom River (Kaeng Sua Ten)(泰國)
  • · Indigenous Peoples Development Centre(馬來西亞)
  • · Korean Federation for Environmental Movement(韓國)
  • · Legal Rights and Natural Resources Center (LRC-KSK/Friends of the Earth-Phils)(菲律賓)
  • · LRA(印尼)
  • · 台灣美濃愛鄉協進會
  • · 看守湄公河協會(日本)
  • · 日本水源開發問題全國聯絡會
  • · 日本相模川行動╱研討會
  • · Sahabat Alam Malaysia(馬來西亞)
  • · SOS Selangor(馬來西亞)
  • · 東南亞河流組織(泰國)
  • · Taiwan Environmental Action Network, Taiwan(台灣)
  • · TUNOD KSM - Alliance of Indigenous Organizations in Sierra Madre Mountain, Philippines(菲律賓)
  • · Villager Committee to Restore the Mun River, Thailand(泰國)
  • · Villager Committee to Protect the Lam Dom Yai River, Thailand(泰國)
  • · Villager Committee to Protect the Rub Ror River Basin, Thailand(泰國)
  • · WALHI(印尼)
  • · WALHI Papua(印尼)
  • · Wildlife Fund Thailand(泰國)
  • · Yayasan Tanah Merdeka(印尼)
Pak Mun Declaration

Approved at the First East and SE Asia Meeting on Dams, Rivers and People

Demanding a moratorium on dam construction, decommissioning of existing dams, reparations for dam-affected people

Mae Mun and Mekong Rivers,Kong Jiam, ThailandJuly 1, 2000

We, the people from 12 countries of East and Southeast Asia namely Korea, China, Japan, Indonesia, Philippines, Thailand, Burma, Taiwan, Vietnam, Cambodia, Malaysia and Hong Kong, representing organizations of dam-affected people and their allies, have gathered here at the mouth of the Mun River (Pak Mun) in order to express our unity in strengthening the people's power and supporting our struggle against the injustices that we are now encountering.

We have exchanged our experiences both at the local and regional level and recognize that all of us are facing similar kinds of problems caused by dams. Dams have brought about the destruction of rivers and the lives and livelihoods of villagers. Dams undermine the rights of people, their community and culture as well as destroying the environment, all of which are basic needs for their survival.

In order to protect the rights and livelihood of people and rivers, our demands are as follows:

1.A moratorium on large dam construction in East and SE Asia until the problems created by existing dams have been rectified and reparation made to affected communities. Further, dams which have created irreversible social, environmental, and cultural destruction must be decommissioned and the rivers restored.

2.The bilateral and multilateral organizations must stop financing dam projects. Development assistance should not be spent on destroying the lives of the people. The transnational corporations, private companies and private banks must also abolish their investment in dam-building projects that do not do justice to people.

3.Governments, dam-building companies, dam industry consultants, the World Bank, private banks and the Asian Development Bank, who are all responsible for the havoc wreaked upon our communities by large dams, must pay proper reparations to all dam-affected communities.

4.Critical and independent inquiries on the rationale and justification of proposed dam projects should be carried out. Integrated Resource Planning, demand side management and conservation of natural resources should be prioritized. Cheaper, cleaner and better alternatives to dams should be undertaken to meet actual needs of people for energy and water.

5.No development projects should be built without the voluntary, prior and informed consent of all affected people. Information regarding proposed projects must be disclosed, in a timely and transparent manner, to the general public and, especially, to people directly impacted from such projects. Further, we demand democratic reforms throughout the region to increase freedom of speech, press and assembly so that people can participate without fear in the decision-making process regarding the use and management of their resources.

6.The oppression of indigenous peoples by dams and other projects should be stopped. We demand that the cultural, social, economic and land rights of indigenous peoples be fully recognized and respected.

7.We oppose the privatization of rivers and water resources. We also oppose the control of rivers and water resources by illegitimate and repressive governments, as in Burma. Access to water is a basic human right. Rivers must be in the hands of the people, not the private sector or military regimes.

In order for our demands to be implemented, we declare that we will unite our struggle at the local, national and international level so as to stop the funding of dam projects in East and SE Asia and to restore rivers to the communities who depend on them.

Water for Life, not for Death!

Ao Khuan kuen bpai, ao Dhammachat kuen ma! Take your dams back, give us nature!

Endorsed by

· Asian Regional Exchange for New Alternatives, Hong Kong

· Assembly of the Poor, Thailand

· Cambodia Environmental Preservation Association, Cambodia

· Church World Services, Cambodia

· Coalition of Concerned NGOs Against Bakun Dam, Malaysia

· Committee Against the Yongwong Dam Project, Tong River, Korea

· Cordillera Peoples' Alliance, Philippines

· Earth Rights International, Thailand

· Friends of the Earth, Japan

· Friends of the People, Thailand

· Group of Villagers Affected by Hua Na Dam, Thailand

· Group of Villagers to Protect the Yom River (Kaeng Sua Ten), Thailand

· Indigenous Peoples Development Centre, Malaysia

· Korean Federation for Environmental Movement, Korea

· Legal Rights and Natural Resources Center (LRC-KSK/Friends of the Earth-Phils), Philippines

· LRA, Indonesia

· Meinung People's Association, Taiwan

· Mekong Watch, Japan

· National Dam Opposition Network, Japan

· Sagami River Campaign-Symposium, Japan

· Sahabat Alam Malaysia

· SOS Selangor, Malaysia

· South-East Asia Rivers Network, Thailand

· Taiwan Environmental Action Network, Taiwan

· TUNOD KSM - Alliance of Indigenous Organizations in Sierra Madre Mountain, Philippines

· Villager Committee to Restore the Mun River, Thailand

· Villager Committee to Protect the Lam Dom Yai River, Thailand

· Villager Committee to Protect the Rub Ror River Basin, Thailand

· WALHI, Indonesia

· WALHI Papua, Indonesia

· Wildlife Fund Thailand

· Yayasan Tanah Merdeka, Indonesia