藍冰墜落 倫敦人仰馬翻 | 環境資訊中心
國際新聞

藍冰墜落 倫敦人仰馬翻

2001年03月02日
ENS報導;王惟芬 編譯;施淑芬 蔡麗伶 審校

英國,倫敦,2001-02-22(ENS)-好像住在世界上最繁忙機場旁邊還不夠糟糕似的,住在希斯洛機場航道下方的居民還得面對一種干擾更大的危險-落冰。去年一共發生36次藍冰從空中落擊的事件。在一次意外中,一堆藍冰落在一輛車前方,不但砸壞了路樹,冰半融化而成的污雪泥,還流滿整條道路。

Dash of Ice Leaves Londoners Shaken, Stirred
LONDON, United Kingdom, February 22, 2001 (ENS) - As if living by the world's busiest airport were not unhealthy enough, residents under Heathrow Airport's flight path are dealing with a more intrusive hazard - falling ice. In the last year, blue ice has crashed from the skies 36 times. In one incident, a lump of ice fell in front of a car, breaking branches on roadside trees and cascading effluent slush along the road.

全文及圖片詳見: http://ens-news.com/ens/feb2001/2001L-02-22-10.html

版權歸屬Environment News Service(ENS)

作者

蔡麗伶(LiLing Barricman)

In my healing journey and learning to attain the breath awareness, I become aware of the reality that all the creatures of the world are breathing the same breath. Take action, here and now. From my physical being to the every corner of this out of balance's planet.