《詩經》白話新譯:〈豳風.伐柯〉 | 環境資訊中心
詩經白話新譯

《詩經》白話新譯:〈豳風.伐柯〉

2010年03月21日
譯者:賈福相

伐柯如何?匪斧不克。取妻如何?匪媒不得。
伐柯伐柯,其則不遠。我覯之子,籩豆有踐。

 

作斧柄

如何作斧柄?非用斧頭不行。
如何找妻子?要靠媒人才行。

作斧柄,作斧柄,方法就在手中。
看到一位女子,作起家事好伶俐。

Making an Axe Handle
Translated by Fu-Shiang Chia

How to make an axe handle?
One needs an axe.
How to find a wife?
One needs a matchmaker.

To make an axe handle,
The skill is in your hand.
I saw a young woman, as beautiful –
As a woven wedding basket.