亞洲禽流感奪母女性命 | 環境資訊中心
國際新聞

亞洲禽流感奪母女性命

2004年10月05日
ENS報導;莫聞、蘇家億譯;蔡麗伶審校

泰國,曼谷,2004-09-30(ENS)-泰國衛生部門正著手調查第一起人傳人的高致命禽流感傳染案例,而亞洲各國也正嚴防這種致命病毒的再一次肆虐。一位年僅11歲的少女與其母親在九月初因受到感染而雙雙死亡。官方相信該母親是在照料女兒時遭到感染,而這很可能是一起人傳人的傳染病例。

泰國公共衛生部警告:「此一現象很可能是新一波流行性感冒大流行的徵兆,值得警惕。」不過,截至目前為止的證據仍顯示這種病毒在人類間的傳播僅限於家人之間,尚未發現有社區內擴大傳染的現象。

自從今年1月首宗人類感染病例出現以來,總計泰國目前共有15起通報病例,其中有10人已死亡。衛生官員證實這些病患均感染了H5N1型禽流感病毒,也就是在去年冬季至今年春季期間造成23人死亡、至少1億隻禽鳥遭撲殺的同一型病毒。

聯合國糧農組織(FAO)與世界動物衛生組織(OIE)已提出警告:亞洲的禽流感疫情是一「泛全球性的危機」。這兩個機構在週一(27日)一份聯合聲明中指出,最近在中國、越南、柬埔寨、馬來西亞與泰國等地爆發的疫情,顯示這種病毒仍舊在此區域內傳播,而且不太可能在短期間內撲滅。

Asian Bird Flu Flare Up Kills Mother and Daughter

BANGKOK, Thailand, September 30, 2004 (ENS) - Thai health officials are investigating the first possible human-to-human transmission of a highly virulent form of avian influenza, and countries across Asia are scrambling to prepare for another outbreak of the deadly virus. An 11 year old girl and her mother both died since early September. Officials believe the mother was infected while caring for her daughter, and that this is a probable case of human-to-human transmission.

"Such a situation would be cause for alarm, as it might signal the start of an influenza pandemic," warned the Ministry of Public Health in Thailand. Still, evidence to date indicates that transmission of the virus among humans has been limited to family members and that no wider transmission in the community has occurred.

Altogether, Thailand has reported 15 cases, of which 10 were fatal, since the first human cases were detected in January of this year. Health officials confirm that these people were infected with the avian influenza A (H5N1) virus, the same viral strain that caused 23 deaths and the slaughter of at least 100 million birds in an outbreak across Asia last winter and spring.

The avian influenza epidemic in Asia is a "crisis of global importance" and will continue to demand the attention of the international community, the UN Food and Agriculture Organization (FAO) and the World Organization for Animal Health (OIE) are warning. Recent outbreaks in China, Vietnam, Cambodia, Malaysia and Thailand show that the virus continues to circulate in the region and will not probably be eradicated in the near future, the two organizations said in a joint statement on Monday. 

作者

蔡麗伶(LiLing Barricman)

In my healing journey and learning to attain the breath awareness, I become aware of the reality that all the creatures of the world are breathing the same breath. Take action, here and now. From my physical being to the every corner of this out of balance's planet.