1986年4月26日,車諾比核電廠警鈴大響,一批又一批的年輕人被動員前往。有些人再也沒有回來過;有些人回來了,卻帶著一生都擺脫不掉的疾病。
37年後的2月,台灣出版了波蘭作家維特多.沙博爾夫斯基(Witold Szabłowski)的大作《克里姆林宮的餐桌》(Rosja od kuchni)。作者透過廚師們的口述故事,端出18道料理,將美食與俄羅斯的重要歷史事件串聯起來。
其中這道〈童話森林與車諾比的廚房〉,訪問了在車諾比核災後首梯被動員前往車諾比災區的七位廚娘,而同梯還有另外八位無法受訪,因為他們在核災發生後的1至20年間離世了。活下來的這七位,有六位終生飽受病魔纏身之苦。
在不知情的情況下被動員
回到1980年代,彼時還在美蘇冷戰下,莫斯科在蘇聯加盟共和國內推展核能,一座又一座的核電廠拔地而起,逐漸形成以核電廠為中心的城市經濟。原本世代居住在原野的農民,變成核電廠的清潔員、警衛或廚娘,薪資優渥,也享受著核電廠帶來的種種好處。
其中,廚娘是一個特殊的職業,負責為核電廠的員工、主管準備餐點。那時核電廠的規模擴張得很快,申請擔任核電廠廚娘的工作,很快就可以得到批准。每座核電廠都有廚娘,都得經過統一的訓練,因此不同核電廠的廚娘都是彼此認識的。
核災發生那天,已有流傳車諾比的情況不對勁,原本可以互相聯絡的管道突然間卻無法運作,但當下廚娘們並沒有意識到後來會如此嚴重。緊急情勢接踵而來,車諾比需要有廚娘前往,人資部門的命令一下來,其他核電廠的廚娘就要前往支援。
人資部門要廚娘去幫忙排除反應爐故障所造成的影響嗎?某個廚娘回說:「我一個廚娘跟反應爐故障有什麼關係?是要我躺在那上面嗎?要我拿毯子去蓋?還是說要拿鍋子去?」,但對這突如其來的動員令,他們並沒有拒絕的權利,否則就會立刻被解雇。尤其對於家中還有幼兒要養的廚娘,只能接受命令了。在資訊不明確的情況下,她們就搭上了前往車諾比的巴士。
童話森林裡發生的那些事
「童話森林」聽來很浪漫好聽,但其實就是以前的先鋒營,位於森林中央,更是車諾比核災後遭受輻射污染最嚴重的地方。在搭車前往的路上廚娘們喝酒壯膽,沿途不敢看窗外的景色,因為窗戶外頭就是世界末日,森林都被燒掉了。一路上不准停車,但外頭也沒有別人了。後來廚娘們回憶,那時的她們就像是看到載滿乳牛前往屠宰場的卡車,心想:「可憐的動物,牠們都不知道要被載到哪裡去」。
抵達童話森林後,前一批廚娘竟連夜逃離了,這一批在沒有交接的情況下,必須馬上上工。她們分到了一台輻射測量儀,用來檢查周遭的物品,但一測到處都「喀喀喀」,意味著到處都是輻射。但她們當時沒太在意,這些不知情的年輕人,想不到日後自己的健康,為此付沉重的代價。
後來輻射檢測儀不見了,是被上頭的指令收回去。「輻射看起來挺安全的:肉眼看不見,鼻子聞不到,一開始也不會對你怎麼樣,何必去嚇大家,提醒他們是暴露在輻射之中?」廚娘說上頭肯定有人這麼想。
後來,廚娘們一個個身體開始出了異樣。童話森林醫護站裡,有個來自俄國的老醫生,終日看起來很悲傷,他從廣島被爆者案例去推敲,擔心這些年輕人的壽命很可能剩下不到十年,許多人都將經歷飽受病痛的折磨,然後慢慢死亡。沒有人知道輻射的力量有多強。
被世人遺忘的車諾比廚娘
車諾比所有的廚娘都覺得自己被世人遺忘。核災當下清理人員都有額外的退休補助金,但她們甚麼都沒有。在政府需要廚娘的時候,她們似乎都被捧在手心上,但現在每個月的退休金都撐不到月底,政府卻問:「廚娘?誰?」
第一個倒下的廚娘,在花園跌倒後就沒有爬起來,在那之前她根本沒生過任何病,法醫驗屍的結果,發現她體內全腐蝕了。活下來的廚娘有的必須終生仰賴醫療,其中有一位動過大大小小共11場手術,疝氣、甲狀腺腫瘤、腸胃切除,以及第二次甲狀腺腫瘤,這些都是輻射綜合症的典型症狀。
當時廚娘的領班,現在還試圖為她們爭取應有的退休金,甚至上法院,但也只能多拿到幾千塊荷林夫納(相當新台幣2000元)而已。讓廚娘們心痛的,是不知道有多少人非法領取車諾比的補助,領班還曾經遇到有人提議可以透過關係拿到額外退休補助,卻要收費1000美金。但這些錢本來就是她們應得的。
車諾比不只摧毀了廚娘們的健康,也傷害了她們的心靈,那段經歷,讓她們往後的人際交往深受影響。當時,沒有人正視這群救災背後最重要的後勤人員,而在災後,像是刻意遺忘似的,這群付出一生健康代價的廚娘,完完全全被忽視了。
結語
在車諾比核災37週年的今天,綠盟帶大家導讀〈童話森林與車諾比的廚房〉,這個章節選了一個少見的視角——廚娘,一個過往從未被提起的角色:她們是女性,是勞工,是妻子,是母親,也是核災的第一線受難者。儘管多年過去了,作者在問這些廚娘會不會後悔在災難發生時過去幫忙?廚娘們說只想逃得越遠越好。
本書雖然是以俄羅斯史與飲食為主題,但在這章主題的背後,更是一個個活生生的受災者生命史。作者最後請廚娘們介紹幾道她們煮給核電廠勞工或清理員的料理,每一道都是營養均衡、可口美味的料理,因為就算在蘇聯窮困的時候,核電廠以及後來車諾比救災的人員都會獲得優先配給,以確保他們當下能吃得飽。然而,沒有人告訴他們最重要的資訊——輻射對人體的危害。
綠盟希望透過車諾比廚娘的故事呼籲:「我們不應遺忘核災的教訓,也不該讓歷史重演。」車諾比核災尚未結束,烏俄戰爭是現在進行式,烏克蘭的核電廠仍飽受戰火波及,有可能引發另一場嚴重的核災。我們必須認清,核電廠從來不是安全的,不管是在平時或是戰爭時期,而受害最深的,往往就是一般平民。刻意的隱瞞資訊,或對事實無動於衷,只會讓災難再度發生。
克里姆林宮的餐桌
作者:維特多.沙博爾夫斯基
譯者:葉祉君
出版日期:2023年2月1日
ISBN:9786267052617
最會說故事的波蘭作家回來了!耗費三年,沙博爾夫斯基踏遍俄羅斯這個地表最大國度的各個角落,實地走訪多位親歷過俄國與前蘇聯重大歷史事件的廚師。透過廚房的門,揭開俄羅斯權力中樞的神祕面紗。從末代沙皇到今日普丁,這些權傾一時的俄國領導人究竟吃些什麼?飲食是否反映他們的為人與統治風格?更重要的是,在凡事都得是政治宣傳的國度,俄羅斯人民究竟都被餵養了哪些「美食」?
從共產革命、大饑荒與兩次大戰、太空競賽、阿富汗戰爭、車諾比核災一路到俄烏戰爭,本書藉由廚師們時而樸實無華、時而生動幽默的文字,以及沙博爾夫斯基冷靜銳利的報導之眼,帶領讀者走進虛實難辨的國度,看見只有廚師們才能看見的真實俄羅斯。
作者簡介
維特多.沙博爾夫斯基(Witold Szabłowski)
天生的故事人,波蘭最優秀的報導文學作家之一。第一位訪問到翁山蘇姬的西方媒體人。畢業於華沙大學新聞系與政治學系,在業內素以簡潔靈動的語言運用而聞名。他關於歐盟非法移民的報導曾獲「歐洲議會新聞獎」,而他報導土耳其「榮譽殺人」現象的《來自杏城的刺客》則榮獲波蘭最重要的文學獎「尼刻獎」提名。
沙博爾夫斯基長期關注威權轉型與人權議題,他描繪中東歐國家從共產鐵幕轉型到民主自由的名著《跳舞的熊》在全球激起廣泛迴響,並獲評論家譽為「宛如米蘭.昆德拉版本的《與狼共舞》」。
2021年,沙博爾夫斯基再以《獨裁者的廚師》探討自由與獨裁的課題。他用獨裁者身邊的廚師為視角,以飲食與餵養作喻,剖析獨裁者的為人與權力的誘惑。該書亦獲世界美食家圖書獎。
《克里姆林宮的餐桌》是他剖析俄羅斯政治與歷史的最新力作。