為您的權力-向污染宣戰 (上) | 環境資訊中心

為您的權力-向污染宣戰 (上)

2001年09月13日
作者 傑奇‧艾倫‧朱利安諾 博士

要政府規定汽車製造業者改善他們車輛的燃油效率是很困難的,但真正更為艱難的在於:有個鮮為人知卻頗具勢力的組織,他們自稱代表百萬美國人發言。「美國休閒聯盟」定期對國會、以及其他地方性的、州的、或者聯邦的政府機構遊說。這組織的成員並不是要保護我們珍貴的公有地,也不關心車輛的燃油效率;他們主張所有人都得付費才能使用自然,而且他們相信,體驗自然的最佳方法,就是駕駛水上摩托車、雪地摩托車,或者高速船艇。

全地形越野車(照片提供 愛德華公園)

「美國休閒聯盟」正試圖讓國會和美國人民相信:在改善新型車種耗油量的市場需求下,汽車製造業者一定是以減輕新車種的重量作為回應,也因此降低了新車的安全性。但還有許多其他的方法可以改善燃油效率,且不會犧牲車輛的安全設計。

「美國休閒聯盟」和反環境組織結合,成立了「選車聯盟」來支持以上論述主張,並且譴責旨在對抗全球暖化的國際性「京都議定書」。



「美國休閒聯盟」是由休閒業者所支持的團體,成員包括超過100個休閒組織及生產休閒設備的公司。對他們來說,去影響國會通過有利企業的方案一直是很有用的,其中包括已在很多國有林地施行的使用公有土地付費方案。此方案的施行期限已被延長到2002年9月,而遊說團體正持續努力要讓它變成永久有效的方案。



「美國休閒聯盟」主席暨「休旅車業公會」(此公會代表北美區休旅車近95%的銷售及服務量)現任主席戴瑞克‧柯倫多,1999年2月於參議院所屬「能源和自然資源會議」的監督聽證會上說:此付費方案是個「重要的學習機會。」



柯倫多說:「我們正在全國實驗新型態的費用和收費方式,根據每週各天不同而收取不同的費用,且依地區而異。」

國家公園管理局的使用者付費方案(照片提供 國家公園管理局)



批評者認為,付費方案是在讓人慢慢習慣付費,以進入原本可以免費拜訪的公有土地。「美國休閒聯盟」的成員希望經費短絀的州或聯邦機構,會逐漸讓工商企業,以收費方式來經營公有土地。



看看「美國休閒聯盟」的成員名單,您就可以發現名單背後的真相,且真相令人心寒:



‧ 美國雪地摩托車聯盟會議

‧ 美國旅館及汽車旅館聯盟

‧ 美國摩托車騎士聯盟

‧ 美國石油協會

‧ 美國動力船聯盟

‧ 雪佛龍公司

‧ 艾索公司

‧ 國際遊樂公園聯盟

‧ 遊樂工業製造商和供應商

‧ 國際水上摩托車協會

‧ 國家來福槍聯盟

‧ 華特迪士尼公司



「美國休閒聯盟」的建議和策略被批評為「付費來破壞的休閒」,因為很多這類的休閒活動,是在鼓吹例如駕駛越野車、雪地摩托車和打獵,造成野生生物及生態系統被大肆破壞。

「解放森林」的邁可‧傑哈說:「他們正一步步取得休閒的經營權,而最終目的之一就是取得公有土地的經營特許權。長此以往,很可能迪士尼就能在公有地上建造起他們的樂園,」傑哈如此警告著。

全地形越野車(照片提供 荒野協會)

「這樣的轉變其實是在雷根時代早期就開始的」,「蠻荒野地」的網站指出,當時,「內政部長詹姆士‧瓦特開始全力讓公共資源『民營化』」。在那同時,國會開始扣留聯邦土地管理機構的維護基金。「我們相信這是經過深思熟慮的行動,是試圖進一步促成『民營化』的進程。因為沒有足夠的維護基金,我們正面臨的『維護危機』早已不可避免。也因此,一個能『拯救』日漸衰頹的公有地休閒系統成為勢在必行的最終方法,而這方法就是-公私合營的伙伴關係。」

「蠻荒野地」相信,美國森林管理局還有其他聯邦和州屬機構,正打算和休閒業的龍頭合作,一起策劃如何讓聯邦公有地上的休閒商機真正地商業化、民營化、及裝置機動設施。

「山巒協會」的執行長卡爾‧波普曾說:美國森林管理局的收費方案,「可能預示了公有地的休閒管理方式,即公共服務導向轉變成商業式經營。相較於健行、露營、野外滑雪、考察自然、教學遠足等這些對環境衝擊較低的活動,那些帶來最多利潤的休閒方式無疑地會被優先發展,例如搭纜車登頂的滑雪活動、全地形越野車、渡假村、動力船等。」





越野車留下的痕跡(照片提供 奧勒岡山巒協會)

一則「美國休閒聯盟」內部的備忘錄清楚說明了該聯盟的意圖。「丹佛郵報」取得了這則備忘錄,並刊載在2001年6月19日潘妮洛普‧裴迪的專欄裡。備忘錄中寫著:「我們已經完全開採了這國家裡的每座休閒金礦,並將它們當消費品牌來經營了嗎?當我們從免費的戶外休閒轉變成收費的服務時,我們將可預期到許多經營方式上的改變。產品,即使是對有強烈需求的人,賣和送、也是兩碼子事。」


全文與圖片詳見: http://ens-news.com/ens/aug2001/2001L-08-03g.html
版權歸屬Environment News Service(ENS),環境資訊協會( 沈怡伶 譯,蘇崧棱、蔡麗伶 審校)
中英對照全文: http://e-info.org.tw/issue/surround/2001/is-surround01091301.htm