基督城走出震災陰影 公共工程重建聯盟成軍 | 環境資訊中心
國際新聞

基督城走出震災陰影 公共工程重建聯盟成軍

2011年05月12日
摘譯自2011年5月3日ENS紐西蘭,基督城報導;張昕瑜、莫聞編譯;蔡麗伶審校

災後重建總指揮布朗利(Gerry Brownlee)。圖片來自: Fulbright NZ。222基督城大地震災後重建最近有新進展,5月3日「公共工程重建聯盟」在各方簽屬合作協議後正式成軍,該聯盟將著手修復城內遭6.3強震震毀的基礎建設。

聯盟成立的目的是建立合作管道,整合來自各個機構的受災戶、顧問公司與承包商,以順利執行高度複雜的重建計畫,在重建時限內兼顧成本效益與工程品質。

災後重建總指揮布朗利(Gerry Brownlee)表示,「過往經驗證明,聯盟是最佳的重建模式。這是完成工作最快的方法,也能彈性應對各種變動的狀況。聯盟模式可納入當地公司,並獲得合作夥伴共同努力以達到共同目標。」

交通部長喬伊斯(Steven Joyce)表示,這個新成立的聯盟對於重建基督城來說,是重要的一步。他說:「這將有助於刺激本地經濟,並能提供災民所需。」

基督城緊急狀態5月1日解除,紐西蘭政府則承諾,將以85億紐西蘭幣,重建該國這座37.5人口的第二大城。

政府官員表示,在紐西蘭的歷史記錄中,地震是最嚴重的自然災害。儘管在過去的地震中沒有造成死亡,但2月22日的地震的死亡人數估計達到180人,並有數百人受傷。由國會通過而成立的坎特伯雷地震災後恢復管理局指揮(CERA),將直接指揮復原和重建工作。CERA已於週五起接替緊急行動中心的工作。

政府官員表示,在紐西蘭的歷史記錄中,地震是最嚴重的自然災害。儘管在過去的地震中沒有造成死亡,但2月22日的地震的死亡人數估計達到180人,並有數百人受傷。目前,重建工作由國會4月14日授權成立的「坎特伯雷地震災後重建局」(CERA)直接指揮。

基督城聯盟包括CERA、紐西蘭交通局、基督城市議會、Fulton Hogan集團、Downer 建設、Fletcher 建設、MacDow New Zealand公司 and City Care公司。該聯盟將依據120天的臨時協議運作。

基督城市長鮑勃帕克(Bob Parker)。圖片來自:基督城市長辦公室。基督城市長鮑勃帕克(Bob Parker)表示,這項臨時協議是一個重要的里程碑。「為了重建我們的城市,我們仍有很多工作要做。我很高興地看到持續有進展。聯盟的夥伴關係證明是一個最有效的方式,能在大型計劃中獲得良好的成果。同時我也很高興得知我們將與有經驗的承包商合作,相信我們可以獲得最好的成果。」

市府重建計畫執行官洛克(Kevin Locke)說,紐西蘭交通局的工作人員會知道如何提供最好的建設,他也相信聯盟是重建最好的方式。他表示:「這種工作方式已證實可帶來創新和價值。如果紐西蘭交通局所使用的模式可廣泛運用在全國各地,將可帶來創新的機會,可減少計畫啟動的時間並能提前結束計畫。舉例來說,奧克蘭的Manakau大橋計畫,提前了近12個月完成,花費也能控制在預算之內。」

CERA的工作包含主導復原策略、政策和規劃;包過協調和規劃基礎設施、所有建築物的調查、封鎖區管理,包括針對商業、臨時和居民的計畫、破瓦殘礫的管理、卡歇爾商場復原計畫、商業以及通訊。CERA也將負責經濟復甦的協調以及技術和勞動力規劃。

市府將負責水和廢物的問題、道路和交通管理、道路清理、水源保護和限制(包括和坎特伯雷環保局共管的城市水道)、以及囓齒動物的管理計劃。另外,市府也負責防震建築政策、文物遺跡、資源許可、市中心商業區清潔以及防洪。

市長帕克表示,他原本擔心中央政府要求市府出售資產以支付重建經費;不過這項傳聞已遭總指揮布朗利否認。帕克表示:「布朗利對我本人和媒體都明白解釋,他無意要求市政府出售資產和公司,以支付災後復原的費用。」市政府的所有的土地是位於四條大道內的商業區。市長說:「在某些情況下來說,市政府可能考慮轉讓財產以重建我的城市。無論如何,任何情況都將由市府決定而中央。」

帕克也邀請所有基督城居民,透過工作坊、小組討論,焦點團體和社會媒體活動,參與市中心的復原計畫。 「我們將於5月14日星期六和5月15日星期天,在CBS廣場舉行社區博覽會,居民將可分享他們對重建市中心的想法。如果我們要建立人們想要居住、工作和休閒的市中心,我們需要每個人的意見。」

帕克解釋,「在6月底城市規劃草案提出之前、以及議會立法程序間,我們都將舉辦正式的公共諮詢,讓社區提供意見。在這個階段中,透過參加聽證會,公眾可以對計畫內容提出意見。」市府計畫在12月提交重建計畫給CERA。

New Zealand Forms Alliance to Rebuild Quake-Damaged Christchurch
CHRISTCHURCH, New Zealand, May 3, 2011 (ENS)

A foundational agreement was signed in Christchurch today creating the Infrastructure Rebuild Alliance to repair the city's infrastructure damaged by the 6.3-magnitude earthquake that struck on February 22 and a series of previous quakes.

Alliancing is an approach to delivering complex large-scale projects where clients, consultants and contractors from several organizations work together to meet quality, cost and time targets.

"An alliance is the proven best model for this work," said Canterbury Earthquake Recovery Minister Gerry Brownlee. "It's the fastest way of completing the job, offers flexibility in a fluid situation, includes local companies, and gets partners to work together toward achieving their common goals."

Transport Minister Steven Joyce says the newly established Alliance to rebuild Christchurch is a great step forward for the city. "The Alliance will use labour based in Christchurch. This will serve to stimulate the local economy and provide the best response available to the needs of affected residents," he said.

The state of national emergency declared for Christchurch expired Sunday, leaving the national government with a NZ$8.5 billion commitment to rebuild the damaged metropolis of some 375,000 people, New Zealand's second largest city.

Government officials are calling the earthquakes the worst natural disaster in New Zealand's history. While no one was killed in the previous quakes, the February 22 death toll is estimated at 180, with hundreds more injured.

The recovery and rebuilding effort will be directed by the newly formed Canterbury Earthquake Recovery Authority, authorized by Parliament under urgency on April 14.

The Christchurch alliance includes CERA, the New Zealand Transport Agency, the Christchurch City Council, Fulton Hogan, Downer Construction, Fletcher Construction, MacDow New Zealand and City Care.

The alliance will operate under a 120 day interim agreement.

Christchurch Mayor Bob Parker said the interim agreement marks an important milestone. "We have a lot of work to do to rebuild our city, and I am pleased to see the progress we are making. Alliance partnerships are a proven way of delivering the best results on major infrastructure projects and I am heartened to know we will be working with experienced contractors who know our city so we can achieve the best outcome."

Council General Manager Capital Programme Kevin Locke said city staff worked with New Zealand Transport Agency, NZTA, to determine how best to deliver the large-scale rebuild of city infrastructure and he is convinced that an alliance is the best way forward.

"It has been demonstrated that this way of working brings innovation and value for money to projects," said Locke. "Where the model has been used by NZTA elsewhere in New Zealand, it has resulted in opportunities for innovation, reduced start-up times and the completion of projects ahead of schedule," he said. "For example, in Auckland the Manakau Harbour Crossing was delivered nearly 12 months ahead of schedule and under budget."

CERA will lead the recovery strategy, policy and planning; coordination and planning of infrastructure; all individual building inquiries; cordon management including access schemes for business, temporary and residents; demolitions and debris management; the Cashel Mall Re:Start project; and business communications.

CERA also will be responsible for economic recovery coordination as well as skills and workforce planning.

The Council will be responsible for water and waste issues; roading and traffic management; kerbside collections; water conservation and restrictions, including the state of the city's waterways which will be shared in conjunction with Environment Canterbury; and a rodent management plan.

Also, the Council will be responsible for earthquake prone building policy; heritage; resource consents; Central Business District business putrescence cleaning; and flood protection.

Mayor Parker said his concern that the central government would insist that the City Council sell its assets to pay for earthquake recovery was put to rest by Earthquake Recovery Minister Brownlee.

"Brownlee has made it very clear to both the media and to me personally that he has no intention of insisting that the Council sell its assets, including our council companies, to fund the earthquake recovery bill," said the mayor.

The Council owns land within the four avenues that define the Central Business District. "At some point the Council may consider the transfer of the property to achieve the desired result of rebuilding our city," the mayor said. "However, any decision would be made by the Council and would not come at the direction of the Government."

Mayor Parker today invited all Christchurch residents to get involved with recovery planning for the Central City through stakeholder workshops, panel discussions, focus groups and social media events.

"We are holding a Community Expo at the CBS Arena on Saturday 14 May and Sunday 15 May for residents to share their ideas on the redevelopment of the Central City. We need everyone's ideas if we are to create a Central City where people want to live work and play," the mayor said.

"The community has until the end of June to share their ideas before the draft Central City Plan is written, and in line with government legislation, is released for formal public consultation. During this phase the public will be asked to comment on the content of the Plan, through submissions and taking part in Council hearings," Mayor Parker explained. In December, the Central City Plan will be presented to the Canterbury Earthquake Recovery Authority.

全文及圖片詳見:ENS報導

作者

蔡麗伶(LiLing Barricman)

In my healing journey and learning to attain the breath awareness, I become aware of the reality that all the creatures of the world are breathing the same breath. Take action, here and now. From my physical being to the every corner of this out of balance's planet.