根據英國皇家鳥類保護協會（Royal Society for the Protection of Birds，RSPB）的研究顯示，嚴重瀕絕物種崔斯坦信天翁（Tristan Albatross）現正遭逢有史以來情況最糟的繁殖季，羽翼未豐的幼鳥數量快速減少。現在崔斯坦信天翁的幼鳥數量比他原本該有的數量少了約五倍之多，因為從外地引進且具掠食性的的入侵鼠種，正漸漸侵食生活在果夫島（Gough Island）上的信天翁幼鳥。果夫島是英國在南大西洋的屬地，也是信天翁的唯一棲地。
The Critically Endangered Tristan Albatross has suffered its worst breeding season ever, according to research by the Royal Society for the Protection of Birds. The number of fledgling chicks has decreased rapidly and it is now five times lower than it should be because introduced predatory mice are eating the chicks alive on Gough Island. The South Atlantic territory of the United Kingdom is the species' only habitat.
A complete survey of the Tristan Albatross on Gough Island in January showed there were 1,764 adult albatrosses incubating eggs. A later survey revealed that only 246 chicks had survived to fledging.
"Tristan Albatross is being hit by a double whammy. The chicks are predated by mice and the adults and juveniles are being killed by longline fishing vessels," said John Croxall, chair of BirdLife's Global Seabird Programme. "Unsustainable numbers are being killed on land and at sea. Without major conservation efforts, the Tristan Albatross will become extinct."
"We've known for a long time that the mice were killing albatross chicks in huge numbers. However, we now know that the albatrosses have suffered their worst year on record," said Richard Cuthbert, an RSPB scientist who has been researching the mice problem on Gough Island since 2000.
The mice are also wiping out another Gough Island bird species, says Cuthbert. "We also know that the mice are predators on the eggs and chicks of the Gough bunting and mice predation is the main factor behind their recent decline."
Eradicating mice is the single action that would solve the primary conservation threat facing both species, say the bird experts.
Still, UK government funding to eradicate the mice is lacking. This is despite recognition from two prominent UK House of Common's Committees that the "biodiversity found in the UK Overseas Territories is equally valuable and at a greater risk of loss" than that in the UK and that "current levels of funding are "grossly inadequate."
The RSPB has been involved in a feasibility study to test whether it is possible to remove the mice. So far, the trials look promising, giving both species a more optimistic future. Funding of this year's work on Gough has come from the Overseas Territory Environment Programme.